Cómo nació y evolucionó el inglés: los anglosajones

El inglés es sin duda la lengua dominante en nuestro mundo actual. Seguro que uno de tus objetivos en la vida es hablar inglés con cierta fluidez, ya sea por temas de trabajo o porque simplemente te gusta viajar y el inglés es hoy en día la lengua franca. En nuestra sección el vídeo de la semana vamos a iniciar una serie de vídeos que explican en menos de minuto y medio la evolución de la lengua inglesa y por qué el inglés es lo que es hoy en día. ¡Es una serie interesante y divertida a la vez!

El primer vídeo de la serie trata del origen del inglés con la invasión de la isla de los anglos y los sajones. Dado que el nivel del vídeo es avanzado, os dejamos la transcripción para que los que aún no llegáis a ese nivel podáis seguir el texto mientras lo veis. ¡Además, os aseguramos que vais a aprender un montón de vocabulario nuevo!

“The English language begins with the phrase ‘Up Yours Caesar!’ as the Romans leave Britain and a lot of Germanic tribes start flooding in, tribes such as the Angles and the Saxons – who together gave us the term Anglo-Saxon, and the Jutes – who didn’t. The Romans left some very straight roads behind, but not much of their Latin language. The Anglo-Saxon vocab was much more useful as it was mainly words for simple everyday things like ‘house’, ‘woman’, ‘loaf’ and ‘werewolf’. Four of our days of the week – Tuesday, Wednesday, Thursday and Friday were named in honour of Anglo-Saxon gods, but they didn’t bother with Saturday, Sunday and Monday as they had all gone off for a long weekend. While they were away, Christian missionaries stole in bringing with them leaflets about jumble sales and more Latin. Christianity was a hit with the locals and made them much happier to take on funky new words like ‘martyr’, ‘bishop’ and ‘font’. Along came the Vikings, with their action-man words like ‘drag’, ‘ransack’, ‘thrust’ and ‘die’, and a love of pickled herring. They may have raped and pillaged but there were also into ‘give’ and ‘take’ – two of around 2000 words that they gave English, as well as the phrase ‘watch out for that man with the enormous axe.’

Esperemos que lo disfrutéis. ¡La semana que viene, segundo capítulo!

 

Artículos de Interes

Deja un Comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *